No se encontró una traducción exacta para technical support

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe technical support

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Il complète et renforce les activités plus traditionnelles du PNUE, comme l'évaluation, lesa politiques et le droit dans le domaine de l'environnement, la mise en place d'institutions dans le domaine de l'environnementales, et la promotion de systèmes de production moins polluants Il recentre l'appui technologique et l'aide au renforcement des capacités actuellement fournis par le PNUE sur les activités répondant aux priorités et besoins bien définis des paysStrategic Plan aims at a more coherent, coordinated and effective delivery of environmental capacity-building and technical support at all levels, particularly the country level, and by all actors, including UNEP, in response to well defined country priorities and needs.
    والخطة تكمل وتعزز مجالات نشاط اليونيب الأكثر تقليدية، مثل التقييم، والسياسة والقانون البيئيين، وبناء المؤسسات البيئية، والنهوض بنظم الإنتاج الأنظف.
  • Dans sa résolution 49/4, la Commission a prié l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, conformément au document sur la répartition des activités d'appui technique du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (UNAIDS Technical Support Division of Labour), d'apporter une assistance technique aux États Membres, à leur requête et sous réserve que des ressources soient disponibles, en vue d'élaborer des stratégies et mesures globales de réduction de la demande, notamment de prévention et de traitement du VIH/sida dans le contexte de l'abus de drogues, qui soient conformes aux traités internationaux relatifs au contrôle des drogues.
    وطلبت اللجنة، في قرارها 49/4، إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعمد، وفقا للوثيقة UNAIDS Technical Support Division of Labour، إلى تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء التي تطلبها، رهنا بتوفر الموارد، لكي تضع استراتيجيات وتدابير شاملة بشأن خفض الطلب، بما في ذلك بشأن الوقاية والرعاية فيما يتعلق بالأيدز وفيروسه في سياق تعاطي المخدرات، بما يتسق مع المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات.
  • John Snow, de Technical Assistance and Support Contract (JSI/TASC) a enseigné aux médecins et aux infirmières des centres de soins de santé primaires de 18 districts les principes de la lutte contre les MST en avril et mai 2003.
    وقامت مؤسسة جون سنو/عقد المساعدة والدعم التقنيين، بتدريب أطباء وممرضين وممرضات من مراكز الرعاية الصحية الأولية في 18 مقاطعة على المبادئ التي تقوم عليها إدارة الأمور المتعلقة بالأمراض المنقولة بواسطة الاتصال الجنسي، وذلك خلال الفترة نيسان/أبريل - أيار/مايو 2003.
  • A la demande des petits Etats insulaires en développement des diverses régions, le PNUE a continué de fournir un soutien technique et financier pour aider à la préparation de nombreuses activités dans plusieurs de ces Etatst the request of small island developing States in the various regions, UNEP has continued to provide technical and financial support to assist numerous activities in a number of those States Des rRessources ont aussi été allouées pour mettre au point un mémorandum d'accord entre le PNUE et le Programme sur l'environnement régional dans le Pacifique Sud (SPREP);have also been allocated to develop a memorandum of understanding between UNEP and the South Pacific Regional Environment Programme (SPREP) pour rationaliser les projets concernant les petits Etats insulaires en développement dans le cadre de la Convention relative à la protection, à la gestion et à la mise en valeur du milieu marin et côtier de la région de l'Afrique de l'Est (Convention de to streamline small island developing States projects within the Convention for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Eastern African Region (Nairobi Convention)); pour élaborer un programme pour les petits Etats insulaires en développement des Caraïbes; thedevelop a Caribbean small island developing States programme et pour rationaliser les projets concernant les petits Etats insulaires en développement dans le cadre du Programme sur l'environnement des Caraïbesand to streamline small island developing States projects within the Caribbean Environment Programme
    استمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بناء على طلب الدول الجزرية الصغيرة النامية في مختلف الأقاليم في تقديم الدعم التقني والمالي لمساعدة النشاطات المتعددة في عدد من هذه الدول.
  • A la demande des petits Etats insulaires en développement des diverses régions, le PNUE a continué de fournir un soutien technique et financier pour aider à la préparation de nombreuses activités dans plusieurs de ces Etatst the request of small island developing States in the various regions, UNEP has continued to provide technical and financial support to assist numerous activities in a number of those States Des rRessources ont aussi été allouées pour mettre au point un mémorandum d'accord entre le PNUE et le Programme régional sur l'environnement régional dans le Pacifique Sud (SPREP);have also been allocated to develop a memorandum of understanding between UNEP and the South Pacific Regional Environment Programme (SPREP) pour rationaliser les projets concernant les petits Etats insulaires en développement dans le cadre de la Convention relative à la protection, à la gestion et à la mise en valeur du milieu marin et côtier de la région de l'Afrique de l'Est (Convention de to streamline small island developing States projects within the Convention for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Eastern African Region (Nairobi Convention)); pour élaborer un programme pour les petits Etats insulaires en développement des Caraïbes; thedevelop a Caribbean small island developing States programme et pour rationaliser les projets concernant les petits Etats insulaires en développement dans le cadre du Programme sur l'environnement des Caraïbesand to streamline small island developing States projects within the Caribbean Environment Programme
    استمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بناء على طلب الدول الجزرية الصغيرة النامية في مختلف الأقاليم في تقديم الدعم التقني والمالي لمساعدة النشاطات المتعددة في عدد من هذه الدول.